Visite du marché de la ville de Strasbourg  ストラスブールのクリスマス市

TRES JOYEUX NOEL  メリークリスマス


  • L'un des plus grands sapins de Noël d'Europe , place Kléber , où se trouve également l'hôtel Le KLéber de mon ami Christophe Felder . Superbes chambres à petits prix portants toutes des noms de pâtisseries
    • ヨーロッパ一大きいといわれているクレベール広場にあるクリスマスツリー。クレベール広場には友人であり、パティシエである、クリストフ・フェルデールのホテルがあります。すべての部屋の名前はお菓子、ケーキで名づけられており、とても素敵なホテルです。



  • La magnifique cathédrale et le vin chaud ,indispensable pour se réchauffer



  • La traditionnelle Flammenkuche , tarte flambée aux oignons et lard fumé
    • アルザス地方、伝統料理、フラメンキッシュ、別名玉ねぎとベーコンのタルトフランベ。



  • Le marché des artisans
    • クリスマス市



  • Rêves devant des pains d'épices au miel de sapin des Vosges de ma région Loraine
    • はちみつのパン・ド・エピスはロレーヌ地方名物です。



  • Les petits chalets de l'est de la France peints à la main
    • アルザス地方のミニチュア家、すべて手作りです



  • La boutique de jouets et de petites décorations de Noel pour la maison
    • クリスマスツリーのデコレーションはみんなクリスマス市で買います



  • Au bord de la petite France avec mes amis les cygnes
    • プティ・フランスにてハクチョウにバゲット