Japon : 日本各地の美味しい物
Bonjour les blogueurs !!!
Je continue mon voyage au Japon, avant de vous présenter la prochaine fois quelques jours à New-York!!!
Après Tokyo, j'ai eu le bonheur de visiter Kyoto, puis Okinawa!!!
Voici quelques souvenirs gastronomiques de ces magnifiques endroits.
ブログを読んでくださっているみなさん、こんにちは!!!
今回も引き続き日本でのことをお伝えし、次回は先週行ったニューヨーク編です。
東京の後は、京都、沖縄のレストランを紹介します。
私みたいな食いしん坊にはたまらない、どれも素晴らしいお店です。
- Une pure beauté visuelle et un élixir pour le palet : cette soupe est un grand classique de la cuisine Japonaise, mais là je dois dire qu'elle était divine...
- この素晴らしい器に入っているのは、日本料理は定番と言っても過言ではない、土瓶蒸しです。繊細な素材の味を充分に引き出したスープ、そして、スープを飲みながら、中に何が入っているのかを想像し、蓋を開け、中身を楽しみます。限られた人のみに出せる、この味は神の域と言っても過言ではないでしょう。
- Je tenais absolument à rendre visite à ce grand Monsieur, le chef et propriétaire du restaurant Ryozanpaku, dont j'ai rencontré sa fille et son mari en France, puisqu'ils travaillaient tous les 2 à l'Hôtel Du Castellet chez Mon ami Chef Christophe Bacquié. Ils nous ont vraiment gâté en nous proposant de dîner typiquement Japonais dans une salle privée. Un endroit à découvrir, si vous passez par Kyoto.
- シェフの橋本さんとそのご家族です。娘さんのアサコさんとその旦那さんは南フランスにいる、私の友人クリストフ•バッキエのレストランでかつて働いていたことがあるので、そのご縁があり、今回お店にお邪魔させていただきました。心から素敵なディナーでもてなしてくれた、彼らに多大な感謝をします。京都に行く際にはぜひ立ち寄ってください。
- Pour trouver ce tout petit restaurant, il vaut mieux avoir un GPS, par contre, cela vaut le détour... Uniquement dédié aux pancakes, la cuisine et les pancakes sont cuits à la minute et cuisinés par des femmes... D'ailleurs le restaurants s'appelle Pancake House Jakkepose.
- Un grand classique: du sirop d'érable et de la crème Chantilly .
- パンケーキの定番、メイプルシロップと生クリーム。
Jakkepoes
ヤッケブースのHPはこちらからどうぞ
- A Okinawa, un régal avec ces raviolis grillés, dégustés au coeur du marché, dans un tout petit retaurant, mais très réputé pour cette spécialité.
- Les raviolis vapeurs sont tout aussi merveilleux. D'ailleurs, ce soir là, la télé régionale filmée le patron de ce petit restaurant qui réalisait et cuisait les raviolis en direct.Les clients font la queue, même Le soir, alors que le restant des commerçants du marché sont fermés
- 小龍包も焼き餃子に負けないくらい美味しいです。地元の方でとても賑わっていて、この日はTVの取材も来ていました。